Литовский язык в источниках до 1600 г.

Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение ARWI » Чт июл 21, 2016 1:28 pm

Media писал(а):
ARWI писал(а):из 19 слов совпадает 3- это один язык?
ну точно придется все пересчитать. врете вы всё...
Я вру? :) Это не я вру, а источники 15-16 века :)

ну так чего вы на них ссылаетесь,если они врут?
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение ARWI » Чт июл 21, 2016 1:30 pm

grron писал(а):
Я приводил тут массу исторических вырезок, где именно литовцы и жемайты упомянуты вместе, как один народ, как народ говорящий на одном языке и т.д Но повторюсь. ты видишь то, что хочешь видеть.

Ну да, один народ говорящий на одном языке. Со словарями :lol:

Медия, ты лучше скажи, какого хрена вы свою Аукштайтию запёрли на север рядом с Жемайтией? Спадарства, вы понимаете весь кретинизм всего этого? Аукштайтия, это Высока земля. И летувисы поместили её в Среднелитовскую низменность. То есть регион с названием Высокая земля находится в низменности. А регион с названием Нижняя земля они поместили на возвышенность. Возвышенность так и называется - Нижняя земля. Ёпт, вынос мозга...


Селония-вот правильное название нынешней аукштайтии.
жемайты еще в одном интересном документе упомянуты- не напоминать,что Жемайтия завоевана силой.
и почему это жемайты прятались по лесам,не хотели подати платить Литве?
что это за гражданская позиция?
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение Media » Чт июл 21, 2016 1:46 pm

ARWI писал(а):ну так чего вы на них ссылаетесь,если они врут?
Просто это ты думаешь, что они врут :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение grron » Чт июл 21, 2016 1:48 pm

ARWI писал(а):
grron писал(а):
Я приводил тут массу исторических вырезок, где именно литовцы и жемайты упомянуты вместе, как один народ, как народ говорящий на одном языке и т.д Но повторюсь. ты видишь то, что хочешь видеть.

Ну да, один народ говорящий на одном языке. Со словарями :lol:

Медия, ты лучше скажи, какого хрена вы свою Аукштайтию запёрли на север рядом с Жемайтией? Спадарства, вы понимаете весь кретинизм всего этого? Аукштайтия, это Высока земля. И летувисы поместили её в Среднелитовскую низменность. То есть регион с названием Высокая земля находится в низменности. А регион с названием Нижняя земля они поместили на возвышенность. Возвышенность так и называется - Нижняя земля. Ёпт, вынос мозга...


Селония-вот правильное название нынешней аукштайтии.
жемайты еще в одном интересном документе упомянуты- не напоминать,что Жемайтия завоевана силой.
и почему это жемайты прятались по лесам,не хотели подати платить Литве?
что это за гражданская позиция?

А на место летописной Литвы или по ихнему Аукштайтии они поместили какую-то выдуманную Дзукию. Я же говорю, всё извратили и перекрутили ради своего летувиского мифа. И дзуки, это и есть остатки той летописной Литвы. Со своим языком и со своими особенностями произношения присущие белорусам, что указывает на прямую связь между белорусами и того летописного племени литва. Летувисы особенности произношения списывают на белорусизацию. Но это наглая ложь! Никто не перенимает особенности произношения при этом продолжая говорить на своём языке. То есть, от общения с поляками, от влияния польского языка белорусы не стали пшекать. Наоборот, это поляки перейдя на другой язык будут продолжать пшекать. И это отличительная черта по которой сразу определяют человека говорящего на чужом языке.
Аватара пользователя
grron
 
Сообщения: 3526
Зарегистрирован: Вс май 16, 2010 2:41 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение ARWI » Чт июл 21, 2016 1:59 pm

Media писал(а):
ARWI писал(а):ну так чего вы на них ссылаетесь,если они врут?
Просто это ты думаешь, что они врут :)


повторить? с буквой B
Baba – 1) motinos ar tėvo motina, močiutė, senelė (Vvr), 2) sena moteriškė (Ms, Grg)
Babaks − menkavertis rakandas, daiktas (Krkl)
Babalioutė – niekus kalbėti, bambėti, veblėti (Klp)
Babaušis – vaikų baidyklė, šmėkla, baubas (Užv, Krt)
Babaužė – utelė (Kv)
Babītė − 1) krauti, dėti, mesti (Kal), 2) kulti, daužyti (Ggr)
Babīzninks − neturtingas valstietis, kampininkas (Rs)
Babkas lapā − lauro lapai (Pol.)
Babrentė – dėti, nešti kur nors (Krtv)
Babūnė − senelė

Bachūrs – vaikagalys, vaikpalaikis (Pol., Varn)

Bačka – statinė (Brus., Grg, Slnt)
Bačkis – storulis, dručkis (Šl)

Badaris – triukšmas (Šts)
Badavėjė – 1) bado metas, skurdas (Jrb, Up), 2) kas niekad neprivalgo, badmira, besotis (End)
Badbolbė – ankstyvoji bulvė (Šts)
Baddvasa – kas neturi ko valgyti, badmirys, badmira, sudžiūvėlis (Rs, Skr)
Baddvasautė – badą kęsti, badmiriauti (Rs, Jrb)
Baderioutėis – painiotis, kliūti (Tl)
Badėškā – skurdžiai (Yl)
Badiesena – badėjimas (Šts)
Badietė – badą kęsti, badauti, nevalgyti, alkti (Skr, Pgg)
Badinietėis – tinginiauti, bastytis, valkiotis (Skr)
Badīstė – badas (Krž)
Badītinis – sudurstytas, susiūtas iš skiaučių (Šts)
Badkuošis – besotis (Dr)
Badlaikis – badmetis (Trk)

27 строчек. впрямую 4-5 слов похожи.
хтота урот (ктото врет)
жемайтский и калба-разные языки
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение Media » Чт июл 21, 2016 2:11 pm

ARWI писал(а):
повторить?
ARWI, у вас В Белорусии ведь есть литературный язык, и есть ведь множество диалектов и говоров, там Полещуки с своим говором и к примеру Витебский говор. На сколько они отличаются друг от друга и можно их считать одним языком?
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение ARWI » Чт июл 21, 2016 2:32 pm

Media писал(а):
ARWI писал(а):
повторить?
ARWI, у вас В Белорусии ведь есть литературный язык, и есть ведь множество диалектов и говоров, там Полещуки с своим говором и к примеру Витебский говор. На сколько они отличаются друг от друга и можно их считать одним языком?


не,такой ход мысли Вам не поможет.

есть влияние соседних стран, в рамках славянского. есть балтские элементы. есть куча местных словообразований,
но они славянского типа. совсем непонятные слова сильно искать надо.

повторить ситуацию жемайт-калба словаря нигде не получится.это чтоб на пересечение лексики на 15 процентов было. такого нету. понимаете Медия, посчитали- русский,украинский ,беларуский - около 90 проц сходства. с чешским -70 проц.
да, я в чешском не догадаюсь , что pam-это потом. но чешские дзмухадло,возидло,влак я понимаю.
а вот с жемайтским -
Badbolbė – ankstyvoji bulvė тут я пойму тоже и балты поймут- про какую то картошку идет речь.

но вот эти-
Babrentė – dėti, nešti kur nors (Krtv)
Babūnė − senelė

Bachūrs – vaikagalys, vaikpalaikis (Pol., Varn)

Bačka – statinė (Brus., Grg, Slnt)
Bačkis – storulis, dručkis (Šl)

Badaris – triukšmas

ну как это можно понять? это надо знать две лексики. просто знать.
и это не диалектные говоры. я понимаю, у вас склонения спряжения могут быть по одинаковому принципу, я там не разбираюсь.
но когда совпадение лексики на 15 процентов- это разные языки.
ну а если еще спряжения похожи- да,занесем их в балтийскую группу.

а куда еще ? можно еще образовать жемайто-албанскую группу- языки ни с кем не совпадающие. по приципу -
лавка чудес.

но где основания утверждать- один народ ,один язык.
для Витовта к этому была политическая мотивация.
также и россияне русский мир собирали.
вобщем, Медия. боритесь за жемайтскую автономию и статус жемайтского государственного языка.
иначе будет как с ятвягами, латгалами...
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение Media » Чт июл 21, 2016 2:46 pm

ARWI писал(а):
но вот эти-
Babrentė – dėti, nešti kur nors (Krtv)
Babūnė − senelė

Bachūrs – vaikagalys, vaikpalaikis (Pol., Varn)

Bačka – statinė (Brus., Grg, Slnt)
Bačkis – storulis, dručkis (Šl)

Badaris – triukšmas

ну как это можно понять? это надо знать две лексики. просто знать.

Я же писал, в том-же жемайтском есть и влияние латышского, куршгкого (которого уже ни кто толком не знает) немецкого, польского и русинского. Вот Babūnė, это Bobūtė, Boba-Баба, Бабушка. Bačka-Бочка, Bačkis- от оже бочки :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение ARWI » Чт июл 21, 2016 2:52 pm

я могу только пожать плечами. бардак. балтийские языки называется.
балты - это уже территориальная общность.
интересно, а как летувяи с латышами балтскость делят?
я слышал,латыши очень любят считать себя исконными балтами, отодвигая летувяев на второй план.
именно изза синтетичности Лиетува
ARWI
 
Сообщения: 5013
Зарегистрирован: Чт июн 11, 2015 8:00 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение Media » Чт июл 21, 2016 2:55 pm

ARWI писал(а):я могу только пожать плечами. бардак. балтийские языки называется

Я просто поражаюсь, сто раз писал, что балтские и славянские языки самые близкие из семьи индоевропейской семьи, что в старой речи у нас полно варваризмов и заимствований из за того-же контакта с немцами, пруссами, латышами поляками и руссинами, а вы тут каждый день заново Америку открываете :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение Media » Чт июл 21, 2016 2:59 pm

ARWI писал(а):интересно, а как летувяи с латышами балтскость делят?
я слышал,латыши очень любят считать себя исконными балтами, отодвигая летувяев на второй план.
именно изза синтетичности Лиетува

Ни как не делят :) Это старые "тёрки" про то, как латыши с высока смотрели на литовцев которые у них батрачили, ибо латыши считали себя немножко выше из за своей близости с немцами за время прибывания в Ливонии :) А так, шутим друг над другом, но когда надо "бролюкасами" (братьями) называем :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение grron » Чт июл 21, 2016 3:15 pm

ну как это можно понять? это надо знать две лексики. просто знать.
и это не диалектные говоры. я понимаю, у вас склонения спряжения могут быть по одинаковому принципу, я там не разбираюсь.
но когда совпадение лексики на 15 процентов- это разные языки.
ну а если еще спряжения похожи- да,занесем их в балтийскую группу.

а куда еще ? можно еще образовать жемайто-албанскую группу- языки ни с кем не совпадающие. по приципу -
лавка чудес.

но где основания утверждать- один народ ,один язык.
для Витовта к этому была политическая мотивация.
также и россияне русский мир собирали.
вобщем, Медия. боритесь за жемайтскую автономию и статус жемайтского государственного языка.
иначе будет как с ятвягами, латгалами...

Бесполезно это доказывать летувискому шовинисту, а иначе рухнет их летувиский миф про единый литовский народ с единым литовским языком. Именно на этом мифе создано нынешнее государство Лиетува. Как московиты пользовались темой восточных славян-единого народа для захвата чужих территорий, так и летувисы используют тему балтов-единого народа для захвата (не насильственного) чужой истории, чужого названия и даже чужой территории (Виленщина). Талдычат про один народ и один язык, а для общения между собой словари нужны. Несут полную ахинею и ничуть не краснеют. Оно и понятно, на кону стоит летувиская государственность построенная на лжи и фальсификации.
Аватара пользователя
grron
 
Сообщения: 3526
Зарегистрирован: Вс май 16, 2010 2:41 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение Media » Чт июл 21, 2016 3:20 pm

grron писал(а):Бесполезно это доказывать летувискому шовинисту, а иначе рухнет их летувиский миф про единый литовский народ с единым литовским языком. Именно на этом мифе создано нынешнее государство Лиетува. Как московиты пользовались темой восточных славян-единого народа для захвата чужих территорий, так и летувисы используют тему балтов-единого народа для захвата (не насильственного) чужой истории, чужого названия и даже чужой территории (Виленщина). Талдычат про один народ и один язык, а для общения между собой словари нужны. Несут полную ахинею и ничуть не краснеют. Оно и понятно, на кону стоит летувиская государственность построенная на лжи и фальсификации.

Ну как посмотрел на перепись 1897 года Виленской, Ковенской и Сувалтской губерний? :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение grron » Чт июл 21, 2016 3:35 pm

Media писал(а):
grron писал(а):Бесполезно это доказывать летувискому шовинисту, а иначе рухнет их летувиский миф про единый литовский народ с единым литовским языком. Именно на этом мифе создано нынешнее государство Лиетува. Как московиты пользовались темой восточных славян-единого народа для захвата чужих территорий, так и летувисы используют тему балтов-единого народа для захвата (не насильственного) чужой истории, чужого названия и даже чужой территории (Виленщина). Талдычат про один народ и один язык, а для общения между собой словари нужны. Несут полную ахинею и ничуть не краснеют. Оно и понятно, на кону стоит летувиская государственность построенная на лжи и фальсификации.

Ну как посмотрел на перепись 1897 года Виленской, Ковенской и Сувалтской губерний? :)

А чего там смотреть? Чтобы в очередной раз убедится, что литовцы и жемайты наряду с латышами, это три разных балтских народа?
Аватара пользователя
grron
 
Сообщения: 3526
Зарегистрирован: Вс май 16, 2010 2:41 pm

Re: Литовский язык в источниках до 1600 г.

Сообщение Media » Чт июл 21, 2016 3:37 pm

grron писал(а):А чего там смотреть? Чтобы в очередной раз убедится, что литовцы и жемайты наряду с латышами, это три разных балтских народа?
И сколько всего литовцев и сколько жемайтов? :)
Аватара пользователя
Media
 
Сообщения: 10197
Зарегистрирован: Ср июн 25, 2008 12:53 pm

Пред.След.

Вернуться в История

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 506