Кот писал(а):Шнар - по-белорусски означает шрам.
А какова этимология этого слова? когда оно появлось? Шрам - например - это заимств. из польски в русском, Укр, и бел. В польском из нем. schramme (тоже значение)...
Слав. это "рубец". А шнар - ваще хз что такое, скорее это тот же "шрам". Шр- для слав. нетипично, и в народе могли трудно выговаривать, метатеза произошла. В общем, такого "славянского имени", чтобы оно содержало позднее немецкое заимствование конечно же быть не может.Вот Воирубец - пожалуйста, если хотите.. Если такое есть, конечно
![]()
Ну вы даёте) Это всё равно что Воишрам!Вы представлете себе такое "славянское имя" - ВОИШРАМ!
Хватит дурачка валять. Беситесь от того, что уже давно слились вместе со своим другом Медиа? Я уже давно знаю, что вы из-за неимением аргументов начинаете паясничать как клоун пытаясь унизить собеседника. Я вам уже говорил, что это наверное первая заповедь любого троля. И отвечать на ваш глупый троллинг я не собираюсь.
Я для Медиа и для остальных дам ссылку http://www.skarnik.by/belrus/50732
