Модераторы: goward, Vadim Deruzhinsky, Andrey Ladyzhenko

Кот писал(а):Явнуц - цоканье Литвинов.
Серж, не позорься, и лучше латынь немного подучи"с" на конце слова как обозначение "ц" - это пять!
Даже 10))) "Явнуц"

Да еще "цоканье литвинов"...Ну да, если лингвофриком то быть...
Серж, тебе саму не стыдно на себя в зеркало смотреть? Ты за столько времени НИЧЕГО умудрился не научиться, так и остался лингвофриком-фантазером.

Media писал(а):grron писал(а):Кот писал(а):http://litopys.org.ua/novglet/novg29.htm
И что вы пытаетесь этим сказать? Что в этой летописи все имена написаны правильно? А как же быть с Кестутием? Стало быть Кейстута звали Кестутием?Только не надо гнать пургу, что Алгерд написано правильно, а Кестутий нет. Либо оба правильно, либо оба не правильно. Так что, значит Кестутий?
С кем? С Кестут-ием. Кто? Кестут (рус). Кестут-ис (лит)
 Когда Медиа уходит от вопроса, значит там что-то есть. Да?
   Когда Медиа уходит от вопроса, значит там что-то есть. Да? 
Тарасевич - историк 17 века:
 
   
   Ну конечно,кому как не историку 17 века(тогдашняя наука не чета нынешней
 Ну конечно,кому как не историку 17 века(тогдашняя наука не чета нынешней  )знать как правильно звался Явнут из 14 века.Они вместе просто бухали
 )знать как правильно звался Явнут из 14 века.Они вместе просто бухали 
Серж Езапат писал(а):Когда Медиа уходит от вопроса, значит там что-то есть. Да?
Медиа, там, видимо, как и с именем Ягайла? Ягайлами у вас не называют детей? Кестутисами тоже? Почему?
Вообще-то он из легенды.В том же словаре славянских имён - Борко . Литовский князь Борк, Боркус на латыни. Наш.

psv-777 писал(а):Тарасевич - историк 17 века:


Ну конечно,кому как не историку 17 века(тогдашняя наука не чета нынешней
)знать как правильно звался Явнут из 14 века.Они вместе просто бухали
Ну конечно,кому как не историку 17 века(тогдашняя наука не чета нынешней)знать как правильно звался Явнут из 14 века.Они вместе просто бухали

 
 Кот писал(а):белор. Яўнуцій
Гы, Серж. Ты собснава языка не знаешь, беларусского. Видимо, он для тебя иностраннай.. В беларусском т в ц, тоже перед гласными переднего ряда. Поэтому Евнутий через Евнуций, но уже Евнут по-беларусски будет строго Евнут. И написание по латыни через конечный "с" (Iawnuc) никак не может восходить к беларусской форме. Только Iawnucius


psv-777 писал(а):Документы должны знать.Написанные при жизни Явнута.Там точно Т в конце имени.Это как пара КейстуТ-КейстуТИЙ.
Явнут или ЯвнуТИЙ.На Ц-это к евреям.У них там ПереЦы всякие
Кстати по Кейстуту.Иногда идет Кестутий.Возможно это перепевка имени Константин.Т.к. в переписях у летувисов (если не ошибаюсь)встречается имя Кестас.

 ):
 ):
 )в переписях населения с земель нынешней Беларуси
 )в переписях населения с земель нынешней Беларуси 
goward писал(а):psv-777 писал(а):Документы должны знать.Написанные при жизни Явнута.Там точно Т в конце имени.Это как пара КейстуТ-КейстуТИЙ.
Явнут или ЯвнуТИЙ.На Ц-это к евреям.У них там ПереЦы всякие
Кстати по Кейстуту.Иногда идет Кестутий.Возможно это перепевка имени Константин.Т.к. в переписях у летувисов (если не ошибаюсь)встречается имя Кестас.
Специально для вас не потрудился и нашел в белоруско-литовских летописях имя Явнут обозначено беларуской латинкой как Iewnuci, Iawnuci так и Iewnutey и Jewnutii. Выбирайте, что вам на больше нравиться.
 ),а ДОКУМЕНТЫ, т.е. грамоты.
 ),а ДОКУМЕНТЫ, т.е. грамоты.

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11