Кот: «Впрочем, то что любую рассчитанную на идиотов агитку Вы принимаете за чистую монету удивлять не должно. Свидомит в чем-то одном - свидомит во всем...»
Между прочим, статья Теплова о золотой бабе была опубликована в юбилейном (25 лет издания) номере журнала «Спутник» в 1988 году. А это солидное международное издание СССР, абы что там печатать не стали бы.
И потом: а что вы понимаете под термином «свидомит»? Это кто вообще? Тот, кто не верит, что Россия – родина слонов? Это тот, у кого в голове нет ваших русских великодержавных тараканов? Я хочу спросить: Марк Твен и Жюль Верн – это свидомиты или нет? Кстати, в первоначальном замысле Верна капитан Немо со своим «Наутилусом» – это поляк-литвин, восставший против России (польско-беларуское восстание 1863 года).
Кот: «Что общего с матрешкой - я в итоге так и не понял.»
Конечно, куда не свидомиту понять такие сложности.
Кот: «Нах мне Беларусь, если вокруг Калуги этих -инсков и -лвов - хоть жопой хоть ешь в РФ Но невежество в топонимике для вас - второй конёк - это тоже все известно...»
Вы хоть одну статью российских ученых о вашей древней топонимике читали? Нет. А я прочел множество статей и книг. Так вот общее мнение российских ученых: Москва, Калуга, Кострома, Вологда (из вепсского vauged «белый» *valgeda), Тверь, Пенза, Суздаль (народ меря), Шуя (тоже народ меря, название от финского «суо» - «болотистая местность»), Весьегонск (город веси), Ладога, Тула, Вятка, Ржев, Коломна, Пермь, Эрзя-Рязань, Холмогоры, Муром и т.д. – финно-угорские. В том числе вроде бы «ославяненные» типа Гусь-Хрустальный от Куости на мещерском, «сосновый». Соловецкие острова – вообще масло масляное: «соловки» - от финского «остров».
Я согласен, что сегодня вокруг Москвы и вообще в России много городов на «-ск» и «-ов» типа Ленинск или Комсомольск-на-Амуре. Но в 11 веке их не было, а были в Залесье только финские топонимы. Как и реки все там с финскими названиями.
Кстати, только что ради поднятия настроения перечитал на сайте профессора Чудинова страницы, где он с возмущенным гневом пытается оспорить мои суждения и вообще то, что я пишу в газете. В том числе он возмущается, что все эти топонимы якобы не финские, а «славянские». Забавно, как он выводит название «Москва». У него оно якобы происходит от славянского слова «маска». Мол, шаманы там одевали маску, отсюда появилась Москва как сакральный религиозный город. А народ мокша, который есть коренное население Московской области, - это тоже от «маска»? Эта народность мордовской группы маски носила и по-славянски говорила?
Чудинов возмущается, что я называю Рязань Эрзя. Он пишет, что, дескать, Рязань от слова «резать». Невежда не понимает, что глагол «резать» актуален только у евреев с их фамилиями «Резник», то есть культовый человек, делающий обрезания и режущий головы петухов в праздник. Что себе резали жители Рязани? Хотя при этом это столица дославянской Великой Эрзи, где проживал и проживает народ эрзя – еще одна ветвь мордвы. В Рязани родился великий скульптор Степан Эрзя, эрзянин. Что, лишь «фонетическое совпадение»? Мокша – Москва, Эрзя – Рязань, Мурома – Муром, Пермяки - Пермь: мол, «совпадения». На самом деле эти топонимы четко отражают названия неславянских племен-автохтонов края.
А насчет невежества есть латинская пословица:
«Ignorantia non est argumentum», Невежество не есть доказательство. Это к вам, Кот, относится и к вашему учителю профессору Чудинову.
Насчет Калуги. Ничего славянского в этом топониме нет, ваша гипотеза про «название болота у славян» не катит. Это в одном ряду с вашими якобы «славянскими» Вычегда, Ихальнема, Кема, Кочевар, Майманга, Невлой, Пукаранда, Хяргокор, Чучепала – и тысячи других.
Конечно, Задорнов и Чудинов каждый такой топоним расшифруют как «славянский». Что такое Вычегда? Да люди там говорили: «Вы че и когда?», сокращенно Вычегда. Чучепала – чучело упало. Ихальнема – и хули нема, то есть ничего нет, нищий поселок.
С таким подходом столица Камбоджи-Кампучии Пномпень – это славянский город Пнем-Пень.
Дир дал ссылку на сайт
http://kraeved.su/viewtopic.php?f=55&t=971
Там:
"Д.И.Малинин сближает название города с амурской рыбой калугой (финское «кала» «рыба») и получает «рыбную реку», правда, под знаком вопроса (Калуга. Опыт исторического путеводителя по Калуге и главнейшим центрам губернии. Калуга, 1912. С.8, КК). Примерно в то же время, в 1914 году, в Москве вышло пособие для учащихся «Географические имена» А.А.Ивановского. Там автор тоже ищет разгадку в финских словах «колкка, колка, колга» — «угол, колено».
Таким образом, мы имеем большое число гипотез — от научно обоснованных до надуманных, совершенно фантастических, «замьгсловатых» Многие из них похожи на «этимологическую пытку», грешат нарушением основополагающего в топонимике закона ряда. Этот закон означает, что нельзя брать название изолированно, в отрыве от других, «вне ряда», а следует рассматривать его в окружении похожих, то есть в сравнении. Только так можно получить более или менее объективные данные.
Термин «калуга» в смысле «болото, топь, грязь, лужа» является общеславянским, а отнюдь не «калужским или «тульским». Он широко распространен в ряде центральных областей России, в Белоруссии, на Украине, в славянских странах Западной Европы, в том числе в названии болотного растения калужница (по местности).
Такого обилия географических примеров не дает ни одно из других значений слова «калуга».»
Так вот. Во-первых, надо взглянуть на возраст этого города и на те топонимы и гидронимы, которые его при рождении окружали. Это покажет, в какой он языковой среде появился. А там все древние топонимы и гидронимы финские. Я, впрочем, не исключаю, что это название могли дать пришлые киевские князья. Но тогда, во-вторых, это УКРАИНСКИЙ ТОПОНИМ, а не местный русский. Как точно так там Владимир, Ярославль, Нижний Новгород – это названия, которые дали киевские князья заложенным ими городам, то есть это ТОПОНИМЫ СВИДОМИТОВ.
И в таком случае Калуга – тоже свидомитский топоним, инородное тело для финской Московии.
В-третьих, топоним «Калуга» дик для славянского уха и уже потому не может быть славянским. Беларуские всякие «Калюга», которые привел Кот, происходят от западнобалтского языка ятвягов, ибо и сосредоточены все в Западной Беларуси. Это не славянские топонимы. А вот славянский язык требует «-ск» или «-ов». Калужск или Калугов – так СЛАВЯНЕ должны были назвать поселение. А западные балты дали бы название на «-ня» («-но» в польском варианте: Вильня, Городня, Ковня, Ровня – то есть Вильно, Гродно, Ковно, Ровно – что все равно выдает усеченный признак принадлежности на «-ов»: Вильно(в) и так далее).
У славян и западных балтов все топонимы имеют «-ск» (Минск от Менки, Псков-Полосков от Полосквы и т.д.) или отвечают на вопрос «ЧЕЙ». Например, Борисов, Могилев, Краков, Львов.
В данном случае топоним «Калуга» не соответствует этим древним нормам. Как и все другие вокруг него типа Москва, Тула, Суздаль, Тверь, Кострома, Рязань, Пермь. Нет в них ничего славянского – в окончаниях. А в корнях слов можно колупаться бесконечно. Но смысла нет без славянских окончаний топонимов.
Если бы там в самом деле жили славяноязычные автохтонные племена, то у них были бы (к примеру):
Москов
Калугин
Суздальск
Тверск
Тульск
Рязанск
Пермск
Костромов
Шуйск
Пензенск
Муромов
Вологдов
И т.д.
Самое интересное, что в средневековых документах Беларуси и Украины иногда наши предки называли Москву по-своему «Москов». То есть, беларусам и украинцам было чуждо московитское финское название «Москва», они пытались его на свой славянский манер переделать. Но, конечно, для Москвы это было иностранным и там не прижилось. Хотя вот город Псков (основали кривичи-беларусы) тоже на финской реке Плескова, что созвучно реке Москва. Но ведь Псков (изначально Плесков), а не Пскова или Плескова – что по неславянским нормам языка московитов.
В общем, московиты – это никакие не русские и не славяне. Топонимы не соответствуют. О гидронимах даже не заикаюсь.
Кот: «я о славянском боге вспомню, зовомом "Мокошь"...»
Это финский бог языческой Мордвы.
Wladimiro: «Финнов в Москве никогда небыло»
А почему у города финское название? Почему не Москов? Рядом еще река Мокша, приток Москвы. Это что, не финны? Финнов из Финляндии – если вы так понимаете, как вижу, не было. Но коренное население края – мордва, ее три ответвления мокша (они же «москали»), эрзя и – если не ошибаюсь – шохша.
Вот Кот тут все рассказывает, что на территорию этой мордвы якобы приехали некие «славяне» то ли из Минска, то ли из Барнаула. Интересно узнать, в каком именно году и откуда приехали в Московию сии «предки-славяне», коль вы так чураетесь своих славянизированных мордвинов. Сколько Кота спрашиваю, сказать не может.
А ведь какая фигня может получиться: предки Кота действительно могли оказаться славянами – но из Украины или Беларуси. Наверно, покончит в себя и наложит в руки, узнав с ужасом, что он по происхождению свидомит. А ведь другим «славянам» в Залесье взяться было неоткуда – только из свидомых западных соседей.